Rabu, 10 Juni 2015

[K-Lyric] MC Mong - Sick enough To Die (Feat. Mellow) *Romanized+Indonesian Translate



I found the way to let you leave
I never really had it coming
I can’t believe the sight of you
I want you to stay away from my heart

― Aku temukan cara untuk membiarkanmu pergi
― Aku tak pernah benar-benar datang
― Aku tak percaya melihatmu
― Aku ingin kau menjauh dari hatiku

Narr.]
Neohui jip apeuro gago isseo
Ppalli jeonhwa badeo
Naega apaseo jugeul geot gatgeodeun
Neo motbomyeon naega jinjja jugeul geot gatae

― “Aku sedang dalam perjalanan ke rumahmu, sekarang.
― Tolong cepat angkat teleponmu.
― Sekarang aku sekarat karena semua rasa sakit ini.
― Jika kita tak bertemu, aku merasa seperti aku akan mati.”

Jeonhwa jom badajwo 1bunman
Nae mal jom deureojwo bwa jamkkanman
Jugeul geot gataeseo nan sumdo mot swieo
Na jom salja jebal han beonman
Neoui jip apeseo ne siganjjae
Jjijeojineun nae mam neon moreun chae
Utgo inni haengbokhani
Modeun chueokgwa nal beorin chae

― Telah menunggu di rumahmu selama 1 jam,
― Kau menghancurkan hatiku, tapi kau tak tahu.
― Apakah kau tertawa? Apa kau bahagia?
― Semua kenanganku meninggalkanku
― Keheningan ini membuatku terluka dan tercekik,

Apeugo sumi makhineun chimmuk
Eoneusae nae nunmureul garyeobeorin bitmul
Meorieseo balkkeutkkaji soreumi kkichil deut
Nae piga sotguchineun gibun
Jungdok doen geotcheoreom
Harujongil ontong gotongseureon

― Tiba-tiba, hujan membasuh semua airmataku, lalu
― Aku mulai gemetar dari kepala sampai kaki
― Aku bisa merasakan darahku terpompa
― Sama seperti racun, sepanjang hari aku di sini, menderita
― Tapi dia sudah pergi.
― Melihat matamu, aku merindukanmu.
― Itulah mengapa aku menyanyikan lagu ini.

Jebal jiokgateun yeogiseo nal kkeonaejwo
Ige kkumiramyeon eoseo nal kkaewojwo
Modeungeosi da geojitmarirago haejwo
Naege malhaejwo malhaejwo na sal su itge Oh

― Tolong bantu aku keluar dari neraka kejam ini.
― Jika ini hanya mimpi, tolong cepat bangunkan aku.
― Tolong katakan bahwa segalanya adalah kebohongan.
― Tolong katakan kepadaku, katakanlah, sehingga aku bisa hidup. (Oh!)


I found the way to let you leave
I never really had it coming
I can’t believe the sight of you
I want you to stay away from my heart

― Aku temukan cara untuk membiarkanmu pergi
― Aku tak pernah benar-benar datang
― Aku tak percaya melihatmu
― Aku ingin kau menjauh dari hatiku

Everyday and night nan sure manchwi
Maeumi ansimhaneun geotdo jamsi
Sigani yagimyeon wae natjil anchi
Ireol sun eobseo igeon sarangui banchik
Mianhae nan cham yoksimi manha
Sumyeonjedo nareul dopjireul anha
Bamnaji bakkwieo ne saenggangmada
Irijeori doradanyeo momburim china bwa

― Setiap siang dan malam, aku minum.
― Tak ada kedamaian dihatiku, bahkan untuk sementara
― Jika waktu adalah obat, lalu mengapa ini tak berlalu?
― Ini tak benar, cinta ini menipu
― Maafkan aku, aku begitu serakah
― Bahkan pil tidurpun tak bisa menolongku
― Selama aku memikirkanmu, siang dan malam berubah
― Berjalan-jalan kembali, aku terus berjuang.

Haneuri naege naerin beoringa
Anim geuri swipge nareul beorilkka
Eokjiro nugungareul saranghamyeo tto saragalkka
Byeoldeul saireul nubigo nae mameul noraero chaeugo
Don’t leave, let me freeze
Nal jom dowajwo Help me please

― Apakah langit hanya saingan atau sesuatu?
― Dapatkah ini dengan mudahnya menyingkirkanku seperti sampah?
― Jika aku mencoba dan memaksakan diri untuk mencintai seseorang lagi,
― Kemudian, akankah aku hidup?
― Kembali lagi semua dari awal,
― Perlahan-lahan, hatiku terisi dengan lagu kecil.
― Jangan pergi, biarkan aku membeku.
― Bantu aku sedikit, Tolong bantu aku.

Jebal jiokgateun yeogiseo nal kkeonaejwo
Ige kkumiramyeon eoseo nal kkaewojwo
Modeungeosi da geojitmarirago haejwo
Naege malhaejwo malhaejwo na sal su itge Oh

― Tolong bantu aku keluar dari neraka kejam ini.
― Jika ini hanya mimpi, tolong cepat bangunkan aku.
― Tolong katakan bahwa di dalam mimpi ini adalah kebohongan.
― Tolong katakan kepadaku, katakanlah, sehingga aku bisa hidup. (Oh!)

I found the way to let you leave
I never really had it coming
I can’t believe the sight of you
I want you to stay away from my heart

― Aku temukan cara untuk membiarkanmu pergi
― Aku tak pernah benar-benar datang
― Aku tak percaya melihatmu
― Aku ingin kau menjauh dari hatiku

I don’t want you to leave
Nareul dugo gaji ma
Jeongmal kkeuchirago naege malhaji ma
Dan harujochado neo eobsin sal su eobseo
I want you back, want you back in to my life. Oh

― Aku tak ingin kau pergi,
― Tolong jangan tinggalkan aku!
― Jangan katakan padaku bahwa ini berakhir
― Bahkan jika hanya untuk sehari, aku tak bisa hidup tanpamu
― Aku ingin kau kembali, ingin kau kembali ke dalam hidupku. (Oh!)

I found the way to let you leave
I never really had it coming
I can’t believe the sight of you
I want you to stay away from my heart

― Aku temukan cara untuk membiarkanmu pergi
― Aku tak pernah benar-benar datang
― Aku tak percaya melihatmu
― Aku ingin kau menjauh dari hatiku

(Lala lala lalala Lalala la lalalala Lala lala lalala Lalalala la lalalala)
Haneuri naege naerin beoringa
Anim geuri swipge nareul beorilkka
Eokjiro nugungareul saranghamyeo tto saragalkka Oh
Byeoldeul saireul nubigo nae mameul noraero chaeugo
Don’t leave, let me freeze
Nal jom dowajwo Help me please

― Apakah langit adalah sainganku?
― Dapatkan ini dengan mudahnya menghempaskanku?
― Jika aku mencoba memaksakan diri untuk mencintai orang lain, akankah aku hidup lagi? Oh
― Berkeliling antara bintang-bintang, perlahan-lahan hatiku terisi dengan lagu
― Jangan pergi, biarkan aku membeku.
― Bantu aku sedikit, Tolong bantu aku.

Narr.]
Jugeul ttaekkaji gidaril geoya
Nega amuri mwora geuraedo
Nan gidaril geoya
Naeil dasi olge
Naeil dasi olge

― “Aku akan terus menunggumu, sampai aku mati.
― Tak peduli apa yang kau katakana.
― Aku akan terus menunggumu.
― Aku akan kembali besok.
― Aku akan kembali besok. “



Credit : http://orewakanaradesu.blogspot.com

Template by:
Free Blog Templates