Tampilkan postingan dengan label NU'EST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label NU'EST. Tampilkan semua postingan

Kamis, 10 Juli 2014

[K-Lyric] NU'EST - GOOD BYE BYE




Romanized Lyrics

chagawojin nunmulgwa pyojeong
nan neoegeseo wae hemaeneunji
alji moshaesseo

pullijido anheul mame sangcheoman namgigo
geureol ttaemyeon naege malhae ‘i chueokmaneun namgyeojwo’
sarajin Innocence

namaneul balkhyeo judeon bicceun neoinde
siganui teocce tto soga meomul sun eopseo

* good bye baby good bye baby
neo eopsi maeil nungamado
ijen geuman
good bye baby good bye baby
ni son dasin mot japneundaedo

** kkeuteopsneun teoneol sogeul geonindaedo
igyeonael su isseo
And let me say
good bye baby good bye baby
nan neo eopsido sal su isseo

jukji moshae sandaneun ge
naeire nae moseubilkka bwa geokjeongi dwae
ginagin salmui haru junggan eodijjeumeneun
neol ijeul goseun isseulgeoya hwaksinhae neul
aju gakkeumeun uril dorabwa
noryeogeun saenggakboda naege soljikhanikka
eojeneun ijgo tto ireoseomyeon dwae
pullin sinbalkkeun dasi mukkgo ttwimyeon dwae

nalkeun ilgijange jeokhin uricheoreom
gireul ilhgoseo deo isang sal su eopseo
namgyeojin Innocence

* Repeat

** Repeat

nae nunmuri ttange dahneun moseup
boil su eopseo nan gyesok Tic Tic Tac
naui du nuni neoui ipsuri
dasi mannal ttaen urin bicci nal geoya

* Repeat

kkeuteopsneun teoneol sogeul geonindaedo
igyeonael su isseo
And let me say
good bye baby good bye baby
ijen gwaenchanha without you

English Translation

nuest goodbye good bye bye lyrics

tears and expressions have lost their warmth,
I never figured out why I can’t
get away from you

You left the scars on my heart that will never get better
then you tell me ‘please at least leave this memory for me’
lost innocence

the light that illuminates me is you
I can’t stay in this trap of time anymore

* good bye baby goodbye baby
even if I close my eyes without you everyday
stop now
good bye baby good bye baby
even if I can’t hold your hands anymore

** even if I have to walk through a tunnel endlessly
I can’t endure it
and let me say
good bye baby good bye baby
I can live without you

living only because one can’t die is
How I’ll be tomorrow, I’m worried
somewhere in this long life
there will be a place I can forget about you, I’m sure
we look back at ourselves sometimes
work is more obvious than just thoughts
forget about yesterday and stand up again
tie the shoes laces and run again

like us written in the old diary,
can’t live anymore being lost
left innocence

* good bye baby goodbye baby
even if I close my eyes without you everyday
stop now
good bye baby good bye baby
even if I can’t hold your hands anymore

** even if I have to walk through a tunnel endlessly
I can’t endure it
and let me say
good bye baby good bye baby
I can live without you

my tears dropping to the ground,
I can’t show you so I’m continue to Tic Tic Tac

my both eyes and your lips
when those meet, we will shine

*
even if I have to walk through a tunnel endlessly
I can’t endure it
and let me say
good bye baby good bye baby
I’m alright without you

Kamis, 19 Desember 2013

[K-Lyric] NU'EST - Sleep Talking (Rom/Eng/Indonesian)


ROMANIZED

jigeumeun tto myeot shinji
kkuminji saeng shinji
nae meorit sogui seukechi geunyeoreul
bamsae geuryeosseot getji 

nan jakku geokkuro
hyeonshil gwaneun geokkuro
geunyeo ege daga gamyeon
jakkuman byeol nararo 

gung geumhae
alssong dalssong susu kkekki
daeche nan wae geuraeyo
namja dabge marhallaeyo
honjaman aneun kkum sog bimil yaegi
geunyeoreul chodaehaeyo
sumgyeo on nae mameul Say! 

igeon maldo andwae
baro nae du nun ape
geunyeoga utgo itjanha
jamyeon natanatda kkaemyeon
sarajineun geunyeoreul
butjabgo shipeunde Say!
gobaeg gobaeg gobaeg gobaeg
nae jamkkodae
kkae eonado geu ireum bulleoyo
kkodae kkodae kkodae kkodae
jamkkodae
geunyeoreul mannareo ga
nan tto jollyeoyo 

neon eodinji nae mameun aneunji
ireohge sogi taneun
nae shimjeongdo moreuji 

maldo mot geoneun maryeoge
heeonajido motae
kkum sogirangeun jeong bandae
yeogiseon eoreumi dwae 

gung geumhae
alssong dalssong susu kkekki
daeche nan wae geuraeyo
namja dabge marhallaeyo
honjaman aneun kkum sog bimil yaegi
geunyeoreul chodaehaeyo
sumgyeo on nae mameul Say! 

igeon maldo andwae
baro nae du nun ape
geunyeoga utgo itjanha
jamyeon natanatda kkaemyeon
sarajineun geunyeoreul
butjabgo shipeunde Say!
gobaeg gobaeg gobaeg gobaeg
nae jamkkodae
kkae eonado geu ireum bulleoyo
kkodae kkodae kkodae kkodae
jamkkodae
geunyeoreul mannareo ga
nan tto jollyeoyo 

Ay yo! NU’EST is back on
a duble-kick track. Make some noise 

igeon maldo andwae
baro nae du nun ape
geunyeoga utgo itjanha
jamyeon natanatda kkaemyeon
sarajineun geunyeoreul
butjabgo shipeunde Say!
gobaeg gobaeg gobaeg gobaeg
nae jamkkodae
kkae eonado geu ireum bulleoyo
kkodae kkodae kkodae kkodae
jamkkodae
geunyeoreul mannareo ga
nan tto jollyeoyo 


ENGLISH TRANSLATE

What time is it right now?
Is this a dream or real life?
A sketch in my head,
I drew her out all night

I keep going backwards,
going backwards from reality
When I approach her,
I keep going to a different world

I wonder about this vague riddle
What’s wrong with me?
I want to tell her, like a man
The secret that only
I know in my dreams
I invite her in and tell her
my hidden feelings, say

This doesn’t make sense
She’s smiling right
in front of me right now
She appears when I go to sleep,
she disappears when I awake
I want to hold onto her, say
I want to confess, confess,
confess, confess but I sleep talk
Even when I wake up,
I’m saying her name
Talk talk talk talk sleep talk
I’m going to go meet her,
I’m sleepy again

Where are you? Do you know my heart?
You don’t even know how
I’m burning up inside

I can’t escape from this spell
of not being able to talk to you
It’s the complete opposite in my dreams
Now, I just become ice

I wonder about this vague riddle
What’s wrong with me?
I want to tell her, like a man
The secret that only
I know in my dreams
I invite her in and tell her
my hidden feelings, say

This doesn’t make sense
She’s smiling right
in front of me right now
She appears when I go to sleep,
she disappears when I awake
I want to hold onto her, say
I want to confess, confess,
confess, confess but I sleep talk
Even when I wake up,
I’m saying her name
Talk talk talk talk sleep talk
I’m going to go meet her,
I’m sleepy again

Ay yo! NU’EST is back on
a duble-kick track. Make some noise

This doesn’t make sense
She’s smiling right
in front of me right now
She appears when I go to sleep,
she disappears when I awake
I want to hold onto her, say
I want to confess, confess,
confess, confess but I sleep talk
Even when I wake up,
I’m saying her name
Talk talk talk talk sleep talk
I’m going to go meet her,
I’m sleepy again


Indonesia Translate :

[JR] Jam berapa sekarang? Apakah ini mimpi atau kehidupan nyata?
Sebuah sketsa di kepala saya, saya menariknya keluar sepanjang malam

[Aron] Aku terus mundur, akan mundur dari kenyataan
Ketika saya mendekati dia, saya menuju ke dunia yang berbeda

[Baekho] Aku bertanya-tanya tentang hal ini teka-teki samar-samar
[Ren] Apa yang salah dengan saya? Aku ingin mengatakan padanya, seperti pria
[Baekho] itu rahasia yang hanya saya tahu dalam mimpi saya
[Aro] saya mengundang dia dan menceritakan perasaan tersembunyi saya, katakanlah
[Minhyun] Ini tidak masuk akal
Dia tersenyum tepat di depan saya sekarang
[Baekho] Dia muncul ketika saya pergi tidur, dia menghilang ketika aku bangun
[Minhyun] aku ingin memegang dia, katakanlah

[All] saya ingin mengaku, akui, mengaku, mengaku tapi aku tidur bicara
Bahkan ketika saya bangun, saya katakan namanya
Bicara bicara bicara bicara bicara tidur

[Ren] aku akan pergi menemuinya, tapi aku mengantuk lagi
[JR] Dimana kamu? [Aron] Apakah Anda tahu hatiku?
[JR] Anda bahkan tidak tahu bagaimana aku terbakar di dalam
[Aron] Aku tidak bisa lepas dari mantra ini tidak bisa berbicara dengan Anda
[JR] Ini adalah kebalikan dalam mimpiku
Sekarang, saya hanya menjadi es
[Baekho] Aku bertanya-tanya tentang hal ini teka-teki samar-samar
[Ren] Apa yang salah dengan saya? Aku ingin mengatakan padanya, seperti pria
[Baekho] itu rahasia yang hanya saya tahu dalam mimpi saya
[Aron] saya mengundang dia dan menceritakan perasaan tersembunyi saya, katakanlah
[Minhyun] Ini tidak masuk akal
Dia tersenyum tepat di depan saya sekarang
[Baekho] Dia muncul ketika saya pergi tidur, dia menghilang ketika aku bangun
[Minhyun] aku ingin memegang dia, katakanlah

[All] saya ingin mengaku, akui, mengaku, mengaku tapi aku tidur bicara
Bahkan ketika saya bangun, saya katakan namanya
Bicara bicara bicara bicara bicara tidur

[Ren] aku akan pergi menemuinya, aku mengantuk lagi
[Aron] Ay yo! NU’EST kembali pada jalur duble tendangan
Buat beberapa kebisingan

[Minhyun] Ini tidak masuk akal
Dia tersenyum tepat di depan saya sekarang
[Baekho] Dia muncul ketika saya pergi tidur, dia menghilang ketika aku bangun
[Minhyun] aku ingin memegang dia, katakanlah
saya ingin mengaku, akui, mengaku, mengaku tapi aku tidur bicara
Bahkan ketika saya bangun, saya katakan namanya
Bicara bicara bicara bicara bicara tidur
[Ren] aku akan pergi menemuinya, aku mengantuk lagi

Minggu, 18 Agustus 2013

[K-Lyric] Nue'st - Face (Rom+Eng Translate)



Romanized :

[Baekho]
Geollijeokgeorineun stupid mworani
meorissogi gabyeowoseo maldo gittheol gata 
[Minhyun]
Sonbadangmanhan i jobeun goseseo
o himallayana chatgo inneun neowan dalla


[REN]
Geogi dachyeo meolli bikyeo dachyeo
Ttaeroneun yonggamhaeseo munjeji
[ARON]
Oechyeo guhaedalla oechyeo
Animyeon jigeumbuteo neo jal bwa

[Baekho]
Teojyeo naoneun Jackpot
Nuga mwora geon so what
Ige neowa naui chairago 
Teojyeo naoneun Jackpot meomchulttaekkaji can`t stop
Kkok kkaejyeobwaya apeun jul alji
Geuraeseo niga geogikkajiran geoya

[JR]
Beolsseobuteo baewomeogeun syomaensip 
Beolsseobuteo gatda beorin friendship
Geurae eodi gaseo jaranghae 
Nappeun geon tto nuguboda ppalli baeuji swit! 


Reff : [Baekho]
Heoujeokgeorineun stupid gwaenchannni
Jibe gago sipeum malharyeom bonaejulge
[Minhyun]
Gyeolko nollijineun anha hey wassup, loser
O ne sangtaee geujeo nan click the like it

[REN]
Geogi dachyeo meolli bikyeo dachyeo
Ttaeroneun yonggamhaeseo munjeji
[Aron]

Oechyeo guhaedalla oechyeo
Animyeon jigeumbuteo neo jal bwa



Back to Reff :



[Baekho]
Mwol mitgo ireonya hyeoreul cha 
Mwol bogo baewotgie giga cha 
Nyuseuneun ttokgata naiman jom dalla
Uriga wae ireonji molla


Teojyeo naoneun Jackpot nuga mwora geon so what 
Ige neowa naui chairago 
Teojyeo naoneun Jackpot meomchulttaekkaji can`t stop
Kkok kkaejyeobwaya apeun jul alji

Back to Reff :



[JR]
Sarameul naeryeoda bomyeon sseo 
Mite bol geo eobseo
Amudo eobseo
Gyeolguk ttwieobwatja neon byeorugiya
Ugyeobwatja nae apeseon eollugiya

This is a story about a dwarf and giant
But it`s gonna end just like David and Goliath
Keep up with my pace, if you can
Don`t lag Wil E. Coyore cuz I`m road Runner, fast!


ENGLISH TRANSLATE

You're in my way stupid, what are you saying?
The insides of your head is so light
That your words are like feathers too
In this small, palm-sized place
You search for the Himalayas but I’m different

Hey, you’re gonna get hurt – move, you’re gonna get hurt
Sometimes being too courageous is a problem
Shout out, shout out to ask to save you
If not, from now on, watch closely

The bursting out jackpot
No matter what anyone says, so what
This is the difference between me and you

The bursting out jackpot – till we finish, we can’t stop
You always find out that it hurts after it shatters
that's why you only amount that

This showmanship that you’ve already learned
The friendship that you’ve already thrown away
Yes, go somewhere and show that off
You learn bad things faster than anyone else, shh!

You struggling stupid – are you okay?
If you wanna go home, tell me, I’ll send you off
I won’t make fun of you in the end – hey wassup loser
At your status, I’ll just click the “like it”

Hey, you’re gonna get hurt – move, you’re gonna get hurt
Sometimes being too courageous is a problem
Shout out, shout out to ask to save you
If not, from now on, watch closely

The bursting out jackpot
No matter what anyone says, so what
This is the difference between me and you
The bursting out jackpot – till we finish, we can’t stop
You always find out that it hurts after it shatters
that's why you only amount that

What are you basing your actions on? Tut tut
Exactly what did you learn that you’re so full of energy?
The news is the same, but only the age is different
You don’t know why we’re like this

The bursting out jackpot
No matter what anyone says, so what
This is the difference between me and you
The bursting out jackpot, till we finish, we can’t stop
You always find out that it hurts after it shatters

The bursting out jackpot
No matter what anyone says, so what
This is the difference between me and you
The bursting out jackpot – till we finish, we can’t stop
You always find out that it hurts after it shatters
that's why you only amount that

If you look down on people, it’s bitter
There’s nothing to see below
There’s no one
Even if you jump, you’re just a flea
Even if you demand, you’re just a spot in front of me

This is a story about a dwarf and giant
But it’s gonna end just like David and Goliath
Keep up with my pace, if you can
Don’t lag Wil E.Coyote cuz I’m Road Runner, fast!

Template by:
Free Blog Templates